Call for Submissions: Issue 40 (Fall) – Blank Page

For our 40th issue, in the spirit of our name, carte blanche (blank page), we have an open theme. Submissions open on 17 October and close on 17 November. Send us your comics, fiction, photography, poetry, and translation! Read more →

Call for Submissions: Visible / Invisible

Submissions for Issue 38 – Winter 2020 will be open between December 15th, 2019 – January 15th 2020. We will be accepting submissions on the theme Visible / Invisible. Get ready to send us your creative-Non Fiction (by Quebec residents), Fiction, Poetry, Translations, Photography and Comics. Read more →

Call for Applications! Managing Editor

The managing editor works closely with the editor-in-chief to help steer the magazine forward. The successful candidate will support and coordinate the editorial team in all aspects of production and promotion of three issues per year. In particular, they will oversee logistical matters relating to the successful and timely publication of every issue. This includes maintaining correspondence with authors, drafting author contracts and ensuring they are signed, managing submissions on Submittable, and uploading and formatting content for each issue. Read more →

Call for Submissions: Borders

Borders. They can separate and define geographical locations and boundaries. Borders can be literal or invisible to the eye. Politics, language, ideology, philosophy, poetics, religion, family, sexuality, culture, all of these ideas exist within and without borders. What happens when we cross a border? When we step outside our comfort zones or are made to check a box? Read more →

carte blanche seeks new Poetry Editor!!

Poetry Editor—the editor works both independently and in collaboration with the editorial team to help steer the magazine forward. The successful candidate would lead the poetry section of carte blanche for three issues per year (winter, spring/summer and fall). In particular, they would read all poetry submissions received, organize submissions and respond to authors through Submittable. They would also copyedit and suggest more substantial changes to poetry accepted for publication, when necessary. Because carte blanche is based in Montreal and publishes French texts in translation, knowledge of both English and French is an asset for this position. Excellent copyediting skills and keen attention to detail are key. Above all, we seek a passionate fan of literature and art—someone who has a love for narrative in their DNA.